Changes at "VBZ wants to talk to us?"
Title (Deutsch)
- +VBZ will mit uns reden?
Title (automatic translation in English)
- +VBZ wants to talk to us?
Body (Deutsch)
- +Ich kanns noch nicht ganz glauben. Ist das echt gemeint, nachdem ihr euch jahrzehntelang hinter dem SPOC ZVV versteckt habt?
- +Das Reden beschränkt sich nicht nur auf vorgegebene Formulare und Sternchen setzen?
- +
- +OK, dann mal los:
- +- es stört mich ein bisschen, dass ich ein Zone 110 Jahresabo bezahlt habe, aber schon wieder das Tram ausgefallen ist… Ihr sprecht ja nicht mit mir, aber der ZVV hat gesagt Personalausfall. Und hier ist unser „Dialog“ auch schon zu Ende weil das Formular limitiert is
Body (automatic translation in English)
- +I still can't quite believe it. Is this really meant after decades of hiding behind the SPOC ZVV?
- +Talking is not limited to predetermined forms and putting asterisks?
- +
- +OK, let's go:
- +- it bothers me a bit that I paid a Zone 110 annual subscription, but the tram has failed again... You don't talk to me, but the ZVV has said staff shortage. And here our "dialogue" is already over because the form is limited
Share